Fabienne Conrad fait scintiller La mâle d’effeenne à la Sainte Chapelle

Fabienne Conrad fait scintiller La mâle d’effeenne à la Sainte Chapelle

Tout a commencé par une robe exposée dans notre vitrine. Fabienne Conrad, la découvrant en passant, perçoit tout de suite le potentiel de cette tenue pour l’aider à incarner certaines héroïnes de son répertoire. 

It all started with a dress on display in our window. Fabienne Conrad, discovering her in passing, immediately perceives the potential of this outfit to help her embody some heroines of her repertoire.

C’est ainsi que nous prenons connaissance des habitudes gestuelles de la soprano pour comprendre comment modifier cette superbe robe afin de libérer l’expression corporelle de Fabienne Conrad. Il faut mettre en valeur les épaules, libérer les avant-bras, donner une attitude sexy sans devenir provocante

This is how we learn about the gestural habits of the soprano to understand how to modify this superb dress in order to release the bodily expression of Fabienne Conrad. It is necessary to highlight the shoulders, release the forearms, give a sexy attitude without becoming provocative.

Grâce à notre expertise de couture, nos connaissances du comportement des tissus et à la maîtrise combinée de nos savoir-faire, notre atelier, intégré dans notre concept-store, a pu transformer le look de cette robe afin de le rendre pertinent.

Thanks to our sewing expertise, our knowledge of the behavior of fabrics and the combined mastery of our know-how, our workshop, integrated into our concept store, was able to transform the look of this dress in order to make it relevant.

Fabienne Conrad nous a fait l’immense honneur de porter cette robe lors du récital « Ave Maria Prestige et chefs d’œuvre de la musique sacrée » avec l’Orchestre Classik Ensemble dans le cadre extraordinaire de la Sainte-Chapelle à Paris.

Fabienne Conrad did us the immense honor of wearing this dress during the recital “Ave  Maria Prestige and masterpieces of sacred music”  with the Orchestre Classik Ensemble in the extraordinary setting of the Sainte-Chapelle in Paris.

Comment vous exprimer la magie de ce récital sur nous ? Il y a une alchimie unique entre Fabienne Conrad, soprano incarnant ces Avés Marias, cette robe qui scintille de mille feux, les vitraux, le vénérable respect des siècles de la Sainte-Chapelle et… cette voix qui emplit tout l’espace avec pureté et grâce

How do you express the magic of this recital on us? There is a unique alchemy between Fabienne Conrad, soprano embodying these Avés Marias, this dress that sparkles with a thousand lights, the stained glass windows, the venerable respect for the centuries of the Sainte-Chapelle and… that voice that fills the whole space with purity and grace

Merci beaucoup Fabienne pour votre maîtrise artistique et pour votre confiance

Thank you very much Fabienne for your artistic mastery and for your trust

La vidéo pour vivre plus intensément cette alchimie des talents – The video to live more intensely this alchemy of talents

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Panier